Y-ko
This Persona series character page is a stub. You can help Megami Tensei Wiki by expanding it. | |
No reason provided. |
Note: This page exists as a soft redirect to avoid major spoilers without warning. For the full page or section, click here.
Y-ko, known as Maya in localizations, is a character in Persona 3.
Profile
This section is a stub. You can help Megami Tensei Wiki by expanding it. | |
No reason provided. |
Gameplay
- For complete gameplay information, including Social Link information, see Gameplay:Y-ko.
Game Appearances
Persona 3
Y-ko serves as the Hermit Social Link for the male protagonist. She is a player of the MMO Devil Busters Online,[1] wherein she uses the alias "Y-ko,"[2] a reference to Yumiko Shirasagi from the Digital Devil Story: Megami Tensei series, and she dubs the protagonist "N-jima,"[3] a reference to Akemi Nakajima.[a]
Trivia
- The MMO "Devil Busters Online" is a reference to the in-universe RPG Devil Buster from Digital Devil Story: Megami Tensei II.
Nomenclature
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | Y子 Wai-ko | Y-ko |
Simplified Chinese | Y子 Wài-zǐ | Y-ko |
Traditional Chinese | Y子 Wài-zǐ | Y-ko |
French | Maya | |
German | Maya | |
Italian | Maya | |
Korean | Y양 Wai-yang | Ms. Y |
Polish | Maya | |
Brazilian Portuguese | Maya | |
Russian | Майя Mayya | Maya |
Spanish | Maya | |
Turkish | Maya |
Gallery
-
Y-ko in-game sprite
-
Shinagawa Dungeon with Y-ko.
Notes
- ↑ In the localizations of all versions of Persona 3, Devil Busters Online is changed to Innocent Sin Online, a reference to Persona 2: Innocent Sin. Her screen name is changed to "Maya," a reference to Maya Amano, and the protagonist's screen name is changed to Tatsuya, a reference to Tatsuya Suou.
References
- ↑ "伊織 順平: オマエにやるよ。”デビルバスターズ・オンライン”。" Translation: "Junpei Iori: I'll give this to you. "Devil Busters Online."" Persona 3 FES (PlayStation 2). Developed by Atlus. Published by Atlus. Japanese.
- ↑ "赤い服の女: ついでに私も改名! ”Y子”って確信犯!?" Persona 3 FES (PlayStation 2). Developed by Atlus. Published by Atlus. Japanese.
- ↑ "赤い服の女: …”N島”とかどう? てか決まりー!" Translation: "Red-Clothed Woman: ...How about something like "N-jima"? Well then, it's decided!" Persona 3 FES (PlayStation 2). Developed by Atlus. Published by Atlus. Japanese.