Great Cataclysm: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Line 44: Line 44:
''Giten Megami Tensei'' takes place on a parallel world to {{Link|Game|SMT1}} where similar events have taken place.<ref>{{Cite Web|quote=The comic version is on a different world line than the Sin-Megami-tensei series. The comic version and Giten-Megami-tensei are on the same world line.|author=[[Kazunari Suzuki]]|url=[https://x.com/baelzebub/status/1652335962805133313?s=20 Twitter]|archive=|published=April 29, 2023|retrieved=February 15, 2024|site=https://x.com|type=}}</ref> In this world, several demons suddenly began appearing in [[Tokyo (Giten Megami Tensei)|Tokyo]] when Commander [[Gotou]] of the [[JSDF]] began leading the Japanese military to suppress them. In response, the U.S. Marines began fighting both the demons and the JSDF, but were eventually forced to retreat. The American Ambassador [[Thorman]], believing that the suppression of Tokyo's demons was no longer possible ordered a submarine to launch nuclear missiles at the city. The damage caused from this explosion was comparable to that of the fallout from World War II. The Great Cataclysm is said to be part of the [[YHVH|Creator's]] plan to eliminate mankind.<ref>{{Cite Book|quote=時は20世紀末。今まで散発的に現われては、 デビルバスター達によって秘密裏に処理されていた悪魔達が、 突如大挙して東京に現われた。 間髪を入れず、悪魔を制圧するという名目を掲げ、五島司令に率いられた自衛隊がクーデターを起こす。 米海兵隊は、悪魔と自衛隊の両方を敵に廻して戦い、ついには敗退する。同じ頃米大使トールマンは、魔神トールと化して悪魔率いる少年と戦い敗れていた。もはや東京の悪魔制圧は不可能と考えたトールマンは、今際の際に原子力潜水艦の核ミサイル発射命令を出す。東京はミサイルの直撃を受け、 太平洋戦争以来の未曾有の大破壊に見舞われた。この災厄は、創造主による、 堕落した人類抹殺計画の一部と言われており、多くの天使たちがこれに加担している。|translquote=It is the end of the 20th Century. Demons, whose sporadic appearances were secretly dealt with by Demon Busters, suddenly began to appear in Tokyo in large numbers. In no time at all, under the pretext of suppressing the demons, Commander Gotou led the JSDF in a coup d'état. Then, the US Marine Corps made enemies of both the demons and the JSDF, fighting them before finally withdrawing. Meanwhile, the American Ambassador Thorman, after transforming into the Deity Thor, had been defeated by a boy who was capable of controlling demons. No longer believing the suppression of Tokyo's demons to be possible, Thorman ordered a submarine to fire its nuclear missiles. Tokyo was directly hit by the missiles, resulting in a Great Cataclysm whose destruction was on a scale not seen since the Pacific War. This disaster is said to be a part of the Creator's plan to bring about the fall of man and destroy it altogether, a plan in which many of His angels are complicit.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=3|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref>
''Giten Megami Tensei'' takes place on a parallel world to {{Link|Game|SMT1}} where similar events have taken place.<ref>{{Cite Web|quote=The comic version is on a different world line than the Sin-Megami-tensei series. The comic version and Giten-Megami-tensei are on the same world line.|author=[[Kazunari Suzuki]]|url=[https://x.com/baelzebub/status/1652335962805133313?s=20 Twitter]|archive=|published=April 29, 2023|retrieved=February 15, 2024|site=https://x.com|type=}}</ref> In this world, several demons suddenly began appearing in [[Tokyo (Giten Megami Tensei)|Tokyo]] when Commander [[Gotou]] of the [[JSDF]] began leading the Japanese military to suppress them. In response, the U.S. Marines began fighting both the demons and the JSDF, but were eventually forced to retreat. The American Ambassador [[Thorman]], believing that the suppression of Tokyo's demons was no longer possible ordered a submarine to launch nuclear missiles at the city. The damage caused from this explosion was comparable to that of the fallout from World War II. The Great Cataclysm is said to be part of the [[YHVH|Creator's]] plan to eliminate mankind.<ref>{{Cite Book|quote=時は20世紀末。今まで散発的に現われては、 デビルバスター達によって秘密裏に処理されていた悪魔達が、 突如大挙して東京に現われた。 間髪を入れず、悪魔を制圧するという名目を掲げ、五島司令に率いられた自衛隊がクーデターを起こす。 米海兵隊は、悪魔と自衛隊の両方を敵に廻して戦い、ついには敗退する。同じ頃米大使トールマンは、魔神トールと化して悪魔率いる少年と戦い敗れていた。もはや東京の悪魔制圧は不可能と考えたトールマンは、今際の際に原子力潜水艦の核ミサイル発射命令を出す。東京はミサイルの直撃を受け、 太平洋戦争以来の未曾有の大破壊に見舞われた。この災厄は、創造主による、 堕落した人類抹殺計画の一部と言われており、多くの天使たちがこれに加担している。|translquote=It is the end of the 20th Century. Demons, whose sporadic appearances were secretly dealt with by Demon Busters, suddenly began to appear in Tokyo in large numbers. In no time at all, under the pretext of suppressing the demons, Commander Gotou led the JSDF in a coup d'état. Then, the US Marine Corps made enemies of both the demons and the JSDF, fighting them before finally withdrawing. Meanwhile, the American Ambassador Thorman, after transforming into the Deity Thor, had been defeated by a boy who was capable of controlling demons. No longer believing the suppression of Tokyo's demons to be possible, Thorman ordered a submarine to fire its nuclear missiles. Tokyo was directly hit by the missiles, resulting in a Great Cataclysm whose destruction was on a scale not seen since the Pacific War. This disaster is said to be a part of the Creator's plan to bring about the fall of man and destroy it altogether, a plan in which many of His angels are complicit.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=3|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref>


While Tokyo was demolished by nuclear missiles, they damage was somewhat mitigated by political leaders who anticipated the Great Cataclysm and managed to evacuate some of the populace to underground shelters before the attack.<ref>{{Cite Book|quote=東京は核ミサイルにより大破壊に見舞われた。しかし、地位のある人々は、この大破壊を予見し、あらかじめ地下核シェルターに家族ごと避難していた。|translquote=In the Great Cataclysm, Tokyo was destroyed by nuclear missiles.  However, in anticipation of the Cataclysm, its leaders had evacuated many families to underground nuclear shelters beforehand.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> However, these shelters quickly developed a caste system, literally instituting "citizen levels" which determines the resources and security priority granted to any given person.<ref>{{Cite Book|quote=残ったシェルターでは「市民レベル」が設定され、 厳しい階級制が誕生した。 限ら生活物資(特に贅沢品)と安全を享受する優先権と、その優先権の永続性を支配者たちは欲したのである。|translquote=These remaining shelters have been assigned “citizen levels”, giving rise to a strict class system.  Commodities for daily life (especially luxury goods) are limited by the leaders to ensure safety and sustenance.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> Conversely, the surface became a no man's land, overrun with bandits, killer robots, and mutants transformed from the fallout radiation.<ref>{{Cite Book|quote=彼らは日本を地下からも支配できると考えていたが、地上はたちまち無政府状態となっていった。崩壊した首都圏で動くものは、 放射線の影響で生じたミュータントたちと、暴走するガーディアン・ロボットぐらいであった。|translquote=As they believed that Japan could be governed from underground, the surface quickly descended into a state of anarchy. Mutants developed from radiation and runaway guard robots roam the ruined metropolitan area.  Despite this, it overflows with criminals from the region who fight with the demons over control of it.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> Much of the surface is controlled by demons who have taken claim of specific districts of Tokyo and aggressively attempt to conquer the territory of their rivals.<ref>{{Cite Book|quote=悪魔たちは池袋のアバドン、六本木のイポス、品川のアシラトなど、それぞれに勢力圏を持ち、互いに覇権を争っていた。|translquote=The demons, such as Abaddon of Ikebukuro, Ipos of Roppongi, Asherah of Shinagawa, and others occupy their own spheres of power, each competing for supremacy.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref>
While Tokyo was demolished by nuclear missiles, the damage was somewhat mitigated by political leaders who anticipated the Great Cataclysm and managed to evacuate some of the populace to underground shelters before the attack.<ref>{{Cite Book|quote=東京は核ミサイルにより大破壊に見舞われた。しかし、地位のある人々は、この大破壊を予見し、あらかじめ地下核シェルターに家族ごと避難していた。|translquote=In the Great Cataclysm, Tokyo was destroyed by nuclear missiles.  However, in anticipation of the Cataclysm, its leaders had evacuated many families to underground nuclear shelters beforehand.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> However, these shelters quickly developed a caste system, literally instituting "citizen levels" which determines the resources and security priority granted to any given person.<ref>{{Cite Book|quote=残ったシェルターでは「市民レベル」が設定され、 厳しい階級制が誕生した。 限ら生活物資(特に贅沢品)と安全を享受する優先権と、その優先権の永続性を支配者たちは欲したのである。|translquote=These remaining shelters have been assigned “citizen levels”, giving rise to a strict class system.  Commodities for daily life (especially luxury goods) are limited by the leaders to ensure safety and sustenance.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> Conversely, the surface became a no man's land, overrun with bandits, killer robots, and mutants transformed from the fallout radiation.<ref>{{Cite Book|quote=彼らは日本を地下からも支配できると考えていたが、地上はたちまち無政府状態となっていった。崩壊した首都圏で動くものは、 放射線の影響で生じたミュータントたちと、暴走するガーディアン・ロボットぐらいであった。|translquote=As they believed that Japan could be governed from underground, the surface quickly descended into a state of anarchy. Mutants developed from radiation and runaway guard robots roam the ruined metropolitan area.  Despite this, it overflows with criminals from the region who fight with the demons over control of it.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref> Much of the surface is controlled by demons who have taken claim of specific districts of Tokyo and aggressively attempt to conquer the territory of their rivals.<ref>{{Cite Book|quote=悪魔たちは池袋のアバドン、六本木のイポス、品川のアシラトなど、それぞれに勢力圏を持ち、互いに覇権を争っていた。|translquote=The demons, such as Abaddon of Ikebukuro, Ipos of Roppongi, Asherah of Shinagawa, and others occupy their own spheres of power, each competing for supremacy.|des=|chapter=|book={{Link|Game|GMT}} Manual|publyear=1997|author=|publisher=Atlus|lang=Japanese|volume=|edition=|page=4|transl=[[User:24karatDVNO]]|isbn=}}</ref>


==={{Link|Game|SMTI}}===
==={{Link|Game|SMTI}}===

Navigation menu