Yomi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
12 bytes removed ,  14 September
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 19: Line 19:


==Nomenclature==
==Nomenclature==
The kanji for Yomi are borrowed from Chinese ({{Translit|Traditional Chinese|黃泉|Huángquán}}) and literally mean "yellow spring". The Chinese term originally referred to underground springs but was later applied to the underworld by extension. The spoken word ''Yomi'' is unrelated to its written kanji and may have originated from the Japanese 山 (''yama'', "mountain") in reference to mountains' use as burial places, or from 闇 (''yami'', "darkness").
The kanji for Yomi are borrowed from Chinese ({{Translit|zh-Hant|黃泉|Huángquán}}) and literally mean "yellow spring". The Chinese term originally referred to underground springs but was later applied to the underworld by extension. The spoken word ''Yomi'' is unrelated to its written kanji and may have originated from the Japanese 山 (''yama'', "mountain") in reference to mountains' use as burial places, or from 闇 (''yami'', "darkness").
{{Names
{{Names
|ja=黄泉 ''Yomi''
|ja=黄泉 ''Yomi''

Navigation menu