Moeru Otoko no Tamashii: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''{{PAGENAME}}''' (燃える漢の魂), also known by the translated name "Burning Men's Soul",{{Note|The kanji used here for ''otoko'' (man), 漢, carries the extra connotation of a honorable or brave man, compared with the standard spelling of ''otoko'', 男. This sense of the character 漢 is borrowed from Chinese, where its use as such is an extension | '''{{PAGENAME}}''' (燃える漢の魂), also known by the translated name "Burning Men's Soul",{{Note|The kanji used here for ''otoko'' (man), 漢, carries the extra connotation of a honorable or brave man, compared with the standard spelling of ''otoko'', 男. This sense of the character 漢 is borrowed from Chinese, where its use as such is an extension of the character's use to refer to the Han Chinese ethnicity.}} is a song from {{Link|TV|PTS}}. It was composed by [[Taku Iwasaki]]. | ||
It is track #9 on the [[Persona: Trinity Soul Original Soundtrack]]. | It is track #9 on the [[Persona: Trinity Soul Original Soundtrack]]. |
Latest revision as of 03:22, 3 August 2024
Moeru Otoko no Tamashii (燃える漢の魂), also known by the translated name "Burning Men's Soul",[a] is a song from Persona: Trinity Soul. It was composed by Taku Iwasaki.
It is track #9 on the Persona: Trinity Soul Original Soundtrack.
Lyrics
The vocals are sampled from the sample CD "Swiny House" produced by Masterbits.[1][2]
Check it out I'm in the house like carpet And if there's too many heads in my blunt I won't spark it I'll put it in my pocket and save it like rocket fuel 'Til everybody's gone and it's cool Then I spark it up with my brother His momma named him Mo, but I call him Mo' Lover And he's more than a cover, he's a quilt We're putting shit together like that house that John built On the hill, 'cause this shit's gonna feel like velvet, turtle My style fits tighter than a girdle If ya hate it then you can just leavе it, like Beaver But in a day or two I'll makе you a true believer in me 'Cause like the alphabet you'll see That 'ism kicks a rhyme, not your everyday soliloquy Like Chef Boyardee, my rhyme is truly cookin' Peace to Matty Rich 'cause he's straight out of Brooklyn, New York I don't eat pork or swine when I dine I drink a cup of Kool-Aid, not a big glass of wine Or a Henn', Heine', if you have time I'll drop rhyme again |
Anime Appearances
Persona: Trinity Soul
This section is a stub. You can help Megami Tensei Wiki by expanding it. | |
No reason provided. |
Trivia
Notes
- ↑ The kanji used here for otoko (man), 漢, carries the extra connotation of a honorable or brave man, compared with the standard spelling of otoko, 男. This sense of the character 漢 is borrowed from Chinese, where its use as such is an extension of the character's use to refer to the Han Chinese ethnicity.
References
- ↑ 燃える漢の魂. Retrieved March 8, 2024. Genius.com. Lyrics Database.
- ↑ Swiny House by Masterbits. Retrieved March 8, 2024. Who Sampled. Music Sample Database.