Template:Translit/Documentation: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 34: Line 34:
|Sanskrit||IAST
|Sanskrit||IAST
|-
|-
|Slavic languages using Cyrillic||ISO/R 9:1968
<!--|Slavic languages using Cyrillic||ISO/R 9:1968-->
|}
|}



Revision as of 03:14, 31 December 2023

Purpose

Similar to Template:JP but more generalized.

Usage

Parameters:

  • 1: Original text
  • 2: Transliteration
  • 3: Language name
  • 4 (optional): Meaning (applied as tooltip)
  • link: Wikipedia article name (defaults to "{{{3}}} language")

Recommended romanization schemes

Language Recommended scheme
Arabic EALL
Avestan Hoffman
Chinese Hanyu Pinyin
Egyptian Gardiner
Greek ALA-LC, but with diacritical markings for acute, circumflex, grave, and diaeresis
Hebrew Modified version of SBL's Academic transliteration system (with spirantization) to account for modern research regarding the pronunciation of the vowel sheva (SBL transliteration: ĕ) in the authoritative Tiberian pronunciation:
  • Usual: ă
  • Before yodh: ĭ
  • Before aleph, he, heth, and ayin: the same as the vowel after that consonant, but with a breve
Korean Revised Romanization
Sanskrit IAST

Examples