Gryphon: Difference between revisions

23 bytes added ,  10 August 2023
m
→‎Compendium: imagine translation edit
No edit summary
m (→‎Compendium: imagine translation edit)
Line 44: Line 44:


中世には、鷲や獅子を神聖な生物と扱うキリスト教に於いて、
中世には、鷲や獅子を神聖な生物と扱うキリスト教に於いて、
キリストの人性と神性を象徴する聖獣として、扱われるようになる。|A legendary creature widely recognized, especially in ancient Greece and Rome. It has the head, wings, and forelegs of an eagle, and the body and hind legs of a lion. Although it does not appear in mythology, it has been carved into ornaments and other objects and patronized as a symbol of protection since ancient times, as its appearance as a divine vehicle and its guardianship of gold, wine, and other items have been preserved in statues and paintings. In the Middle Ages, eagles and lions came to be treated as sacred beasts in Christianity, symbolizing the humanity and divinity of Christ.}}
キリストの人性と神性を象徴する聖獣として、扱われるようになる。|A legendary creature widely recognized, particularly in ancient Greece and Rome.
It has an eagle's head, wings, and forelegs, with a lion's body and hind legs.
While it does not appear in mythology, its appearance as a vehicle of the gods, on gold coins, wine, etc., and as a guardian of the gods is seen on statues and paintings.  
As a symbol of protection, since ancient times it has been carved into decorative ornaments and used frequently.
In the Middle Ages, eagles and lions were considered holy creatures in Christianity, They came to be treated as holy creatures symbolizing the humanity and divinity of Christ.}}
|dx2=
|dx2=
|sh=
|sh=